Prevod od "koje si mi" do Italijanski

Prevodi:

che hai mi

Kako koristiti "koje si mi" u rečenicama:

Ðubre koje si mi ti poklonila za Božiæ.
Cos'ê? - Quello che mi hai regalato tu.
Seæaš li se pisama koje si mi pisao?
Ricordi le lettere che mi hai scritto?
Još 60.000 koje si mi obeæala dati.
Gli altri 60.000 che mi avevi promesso.
Uzimam natrag moæi koje si mi ukrao.
Mi riprendo tutti poteri che mi hai rubato.
Ali mi prvo vrati pare koje si mi uzeo.
Prima ridammi i soldi che mi hai preso.
U poslednjim muènim minutima života koji ti je preostao, dopusti da ti detaljno odgovorim na pitanje koje si mi malopre postavio.
Adesso... in questi ultimi minuti di agonia che ti restano, voglio rispondere alla domanda di prima in modo piu' esauriente.
Ljudi su za mene navijali, dovraga, ne moje ime, nego neko koje si mi ti dao.
Il pubblico ha inneggiato al mio nome. Beh... Ha inneggiato al soprannome che lei mi ha dato.
I sve stvari koje si mi radio... sva istraživanja, svi testovi i sve laži... samo da bi mene odgurnuo i prigrabio je za sebe.
Tutte le indagini, tutti quei test, tutte le bugie... servivano solo a mettermi fuori strada, così che tu potessi averla tutta per te. Ascolta quello che stai dicendo, Clark.
Èuj, ovi ritmovi koje si mi dao' Dobri su.
Hai presente i brani che mi hai dato? Sono buoni.
Ne sve ono sranje koje si mi govorio su samo prošle kroz moju glavu.
No, su tutte quelle cose che mi hai detto ci ho riflettuto.
Hvala ti na mojoj porodici i svim prijateljima koje si mi dao.
Grazie per la mia famiglia e tutti gli amici che mi hai donato.
Uzeo sam ti decu kao naplatu za mnoge uvrede koje si mi uèinio.
I preso i tuoi figli come pagamento per i tuoi troppi affronti verso di me.
Lavovi koje si mi poslao su beskorisni.
Quei leoni che mi hai comprato erano inutili.
Ali, nakon onog hrabrog dijela koje si mi pokazao protiv onog koga zovu Derek možda jednog dana postanemo prijatelji.
Ma dopo quell'atto coraggioso che mi hai mostrato contro quello che chiamano Derek forse un giorno potremmo diventare amici.
Biæu ti zauvek zahvalan za dete koje si mi podarila.
Ti saro' sempre grato per questo figlio che mi hai dato.
Pregledala sam sve razglednice koje si mi slao tokom godina.
Sono andata a vedere tutte le cartoline che mi hai inviato negli anni.
Misli na sve neverovatne prièe koje si mi prièao kad smo bili deca.
Pensa a tutte le storie straordinarie che potrai raccontare a tuo figlio.
Od svih poklona koje si mi darovao ni na èemu ti nisam zahvalniji od Èelzinih rajskih duda.
Di tutti questi doni che mi hai concesso, la piu' grande testimonianza della Tua gloria sono le tette celestiali di Chelsie.
Uveri me da mogu promeniti sene koje si mi pokazao promenom naèina života.
Assicurami ch'io posso ancora, mutando vita, cangiar queste scene che m'hai mostrate.
Nisu bili paradjzi vec lepe stvari koje si mi govorio.
Non erano i pomodori, ma le bellissime cose che mi stavi dicendo.
Proèitala sam one stare Spidermane koje si mi dao, zapravo su dosta dobri.
Quei vecchi fumetti di Spider-Man erano abbastanza belli.
Slušaj, gledao sam malo slike koje si mi poslao, i, ne znam, ne mogu staviti prst na jednu, ali nešto mi ne paše.
Ascolta, ho dato un occhio alle foto che mi hai mandato e... Non so... Non ne ho la certezza...
Imam èak i prvo pismo koje si mi ikad napisao.
Ho pertino la tua prima lettera.
Pretpostavljam da zaslužuješ neku ljubav... nakon onog lepog cveæa koje si mi poslao.
Suppongo che anche tu meriti un po' di amore... dopo quei bellissimi fiori che mi hai mandato.
Trebao bih zaboraviti stvari koje si mi rekla?
Dovrei dimenticare quello che mi hai detto? Si', te ne prego.
Pregledala sam beleške koje si mi poslao.
Ho letto gli appunti che mi hai mandato.
A sad si prokleti licemer koji im govori da treba da traže oprost, a sam nikad nisi zatražio oprost od vlastitog sina za sva sranja i patnje koje si mi priredio.
E ora sei un dannato ipocrita dicendo loro di fare ammenda. Tu non hai mai fatto ammenda manco con tuo figlio per tutte le porcherie che mi hai fatto, tutta la merda che mi hai fatto passare.
To je sluèaj sa sveænjacima koje si mi poklonio.
E' scortese continuare a vomitarle. L'ho scoperto grazie ai quei candelabri che mi hai regalato.
Verovatno od onog drveta koje si mi poslao.
Probabilmente a causa di quell'albero che mi ha mandato.
Htela sam samo da dobijem uvid u sluèajeve koje si mi ostavio.
Volevo solo portarmi avanti su alcuni dei casi che mi hai lasciato. Beh...
Seæaš se onih informacija koje si mi dala o Amandi?
Senti... ricordi quando mi hai messa in guardia su Amanda?
Seæaš li se onih tableta koje si mi dao prošle nedelje?
Come va, Stevie? Ti ricordi quelle pillole che mi hai dato la settimana scorsa?
Evo pisma "zahvalnice" koje si mi napisao nakon prvog puta kada sam spavala sa tobom.
E qui c'e' la lettera di ringraziamenti che mi hai scritto dopo che sono venuta a letto con te la prima volta.
Brojevi koje si mi dao veæ su bili ugašeni.
I numeri che mi hai dato erano gia' fuori uso.
Koristila sam vreme smrti koje si mi dao da izvuèem prave snimke sa kamere za ptice.
Ho usato l'ora del decesso che mi hai indicato per estrarre il filmato corretto dalla telecamera della casetta per uccelli.
Popio sam sranje koje si mi dao i probudio sam se u kadi.
Ho... ho solo preso quella merda che mi hai dato e mi sono svegliato nella vasca.
Lekove koje si mi dala deluju.
Le medicine che mi ha prescritto stanno funzionando.
Znaš one ureðaje koje si mi dao?
Hai presente la cimice che mi hai dato?
Je li još neko s ranèa dešifrovao koordinate koje si mi dao?
Qualcuno del ranch ha decodificato le coordinate che mi avevi dato?
Koje si mi obièavala krasti tokom noæi.
E rubavi sempre il mio nel pieno della notte.
Ja javih ime Tvoje ljudima koje si mi dao od sveta; Tvoji behu pa si ih meni dao, i Tvoju reč održaše.
Ho fatto conoscere il tuo nome agli uomini che mi hai dato dal mondo. Erano tuoi e li hai dati a me ed essi hanno osservato la tua parola
Ja se za njih molim: ne molim se za (sav) svet, nego za one koje si mi dao, jer su Tvoji.
Io prego per loro; non prego per il mondo, ma per coloro che mi hai dato, perché sono tuoi
I više nisam na svetu, a oni su na svetu, a ja idem k Tebi. Oče Sveti! Sačuvaj ih u ime svoje, one koje si mi dao, da budu jedno kao i mi.
Io non sono più nel mondo; essi invece sono nel mondo, e io vengo a te. Padre santo, custodisci nel tuo nome coloro che mi hai dato, perché siano una cosa sola, come noi
Dok bejah s njima na svetu, ja ih čuvah u ime Tvoje; one koje si mi dao sačuvah, i niko od njih ne pogibe osim Sina pogibli, da se zbude pismo.
Quand'ero con loro, io conservavo nel tuo nome coloro che mi hai dato e li ho custoditi; nessuno di loro è andato perduto, tranne il figlio della perdizione, perché si adempisse la Scrittura
Oče! Hoću da i oni koje si mi dao budu sa mnom gde sam ja; da vide slavu moju koju si mi dao; jer si imao ljubav k meni pre postanja sveta.
Padre, voglio che anche quelli che mi hai dato siano con me dove sono io, perché contemplino la mia gloria, quella che mi hai dato; poiché tu mi hai amato prima della creazione del mondo
Da se izvrši reč što reče: Ne izgubih ni jednog od onih koje si mi dao.
Perché s'adempisse la parola che egli aveva detto: «Non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato
1.2654790878296s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?